Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10773/22777
Title: Multilingual interaction in chat rooms: translanguaging to learn and learning to translanguage
Author: Melo-Pfeifer, Sílvia
Araújo e Sá, M. H.
Keywords: Intercomprehension
Heteroglossia
Translanguaging
multilingual interaction
Chat rooms
Issue Date: 2018
Publisher: Taylor & Francis
Abstract: In this chapter, we analyse the co-construction of meaning by university students in romance language (RL) chat rooms, in an online platform focused on multilingual language practice and learning. This communicative situation can best be described through the concept of ‘intercomprehension’, i.e. a multilingual and multisemiotic communicative practice between speakers of different languages (in this case, typologically related languages), and will be analysed using a translanguaging lens, which is embedded in a heteroglossic perspective. Such an analysis invites us to perceive fluidity in the borders between languages and inside individuals’ repertoires. In this particular multilingual learning situation, where participants communicate to learn and learn to communicate in RL chat rooms, we will observe speakers’ double orientation towards translanguaging, i.e. the interconnection between ‘translanguaging to learn’ and ‘learning to translanguage’. The results demonstrate a strategic use of translanguaging skills (with specific affective, cognitive and social goals), together with the subjects’ explicit agency when engaged in intercomprehensive communicative practices.
Peer review: yes
URI: http://hdl.handle.net/10773/22777
DOI: 10.1080/13670050.2018.1452895
ISSN: 1367-0050
Appears in Collections:CIDTFF - Artigos

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
20180320_Melo-Pfeifer_AraujoeSa_Multilingual interaction in chat rooms.pdf20180320_Melo-Pfeifer_AraujoeSa_Multilingual interaction in chat rooms1.27 MBAdobe PDFView/Open


FacebookTwitterLinkedIn
Formato BibTex MendeleyEndnote Degois 

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.