Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10773/4296
Title: | Tradução de um capítulo do livro "Paediatrics at a Glance" e reflexão crítica |
Author: | Velho, Joana Filipa G. da Cunha |
Advisor: | Roberto, Maria Teresa Costa Gomes |
Keywords: | Tradução especializada Paediatrics at a glance Pediatria Glossários Terminologias |
Defense Date: | 2010 |
Publisher: | Universidade de Aveiro |
Abstract: | Este projecto de tradução insere-se no âmbito das ciências médicas, mais
concretamente na área da Pediatria. Pretendeu-se proceder à tradução parcial
de um livro para estudantes ou especialistas, cujo discurso se insere num
registo pedagógico. A sua importância prende-se com a ausência de traduções
do género em Portugal, dado que a oferta de livros semelhante, com o mesmo
objectivo e com o mesmo registo, elaboração discursiva e estrutura ocorre em
inglês. Pretendeu-se, com este projecto, consolidar conhecimentos adquiridos
no decurso deste mestrado, aplicando metodologias e reflexão ao processo de
tradução, bem assim como conferir qualidade ao produto desse processo. Este
projecto propiciou a aquisição de outras competências que, futuramente, irão
ajudar a desenvolver trabalhos de tradução com qualidade e também
consolidar uma postura crítica perante a tradução técnica, mais concretamente
a tradução médica. This project is within the scope of medical sciences, more precisely in the area of Pediatrics. It comprises the partial translation of a book with pedagogical discourse for students or specialists. Its importance lies in the lack of such translations in Portugal, due to the fact that similar books, with the same objective and the same register, discourse and structure exist only in English. The purpose of this project was to consolidate knowledge acquired throughout this Masters course, applying methodologies and reflection on the process of translation as well as quality assessment to the product of this process. This project made it possible to attain other competences which, in the future, will help to carry out translation projects with quality and also maintain a critical position towards technical translation, more specifically medical translation. |
Description: | Mestrado em Tradução Especializada |
URI: | http://hdl.handle.net/10773/4296 |
Appears in Collections: | UA - Dissertações de mestrado DLC - Dissertações de mestrado |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.