Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10773/34852
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Pestana, Maria do Rosário | pt_PT |
dc.date.accessioned | 2022-09-30T09:41:30Z | - |
dc.date.available | 2022-09-30T09:41:30Z | - |
dc.date.issued | 2013 | - |
dc.identifier.isbn | 978-85-62959-29-5 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10773/34852 | - |
dc.description.abstract | Portugal é, na acepção da historiadora Heloísa Paulo, um país “exportador de gente” (2000: 61). Este êxodo resulta, segundo o geógrafo Orlando Ribeiro, de uma tradição expansionista portuguesa. Todavia, se nos detivermos a ler os pedidos de emigração escritos na primeira pessoa, deparamos com uma realidade bem diferente dessa visão idílica. A emigração portuguesa é um fenómeno que se verifica desde há mais de 500 (Arroteia 1983: 15). Deslocalizados e duplamente estigmatizados (pela sociedade para onde emigra e pelos seus conterrâneos que, no país de origem, o discriminam social e culturalmente), os emigrantes encontraram formas de construir o seu ‘lugar’ nos países de acolhimento: criaram os seus rituais, definiram os seus tempos fortes, ... estas comunidades nascentes construíram a sua identidade na relação entre um imaginário de origem e os outros, a sociedade com que têm de interagir, noutra língua, no país de acolhimento. O fado, um género musical português amplamente difundido pelos media, desempenhou um papel crucial neste processo, possibilitando a construção desses “lugares da memória” nos quais, segundo Pierre Nora, “apreendemos essencialmente a nossa diferença, a imagem do que já não somos” (1897). Na pesquisa que venho a desenvolver junto de emigrantes portugueses e seus descendentes, o fado marca presença em eventos comunitários e, inclusive, no percurso individual de jovens. Segundo emigrantes que entrevistei, o fado é “a nossa casa, se ouvimos cantar o fado sabemos logo que está ali Portugal” (entr. Sr. João). Ou seja, para essas pessoas o fado pré-determina e pré-classifica experiências de identificação. Re-semantiza o aqui e agora – nos territórios de acolhimento desses emigrantes – e faz viver um discurso sobre o passado, uma memória supostamente comum. Conscientes deste poder aglutinador do fado, consulados portugueses, associações de emigrantes e outras instituições, promovem ocasiões e criam lugares de emergência do fado. Ou seja, recontextualizam o fado, na acepção de Bauman e Biggs, no espaço da emigração portuguesa, através da evocação de um passado comum. Estas iniciativas são responsáveis por uma dinâmica que vai muito além da vivência nostálgica de um tempo/espaço perdidos ao configurar alternativas de identificação e a renarração de discursos da memória. Este estudo visa compreender o papel do fado em comunidades emigrantes portuguesas residentes em França e na Suíça, a partir da análise de uma associação – Associação Cultural Portuguesa de Estrasburgo - o programa Alfama, da Rádio Alfa, Paris, produzido por Amílcar Sanches e as fadistas Cindy Peixoto, Júlia Silva e Mariana Correia. | pt_PT |
dc.language.iso | por | pt_PT |
dc.publisher | Letra e Voz | pt_PT |
dc.rights | restrictedAccess | pt_PT |
dc.subject | Fado | pt_PT |
dc.subject | Música e migração | pt_PT |
dc.title | O fado: destinos e oportunidades do ‘ser português’: um estudo sobre fado e emigração | pt_PT |
dc.type | bookPart | pt_PT |
dc.description.version | published | pt_PT |
dc.peerreviewed | yes | pt_PT |
degois.publication.firstPage | 66 | pt_PT |
degois.publication.lastPage | 87 | pt_PT |
degois.publication.title | Trago o fado nos sentidos: cantares de um imaginário atlântico | pt_PT |
degois.publication.title | Trago o fado nos sentidos: cantares de um imaginário atlântico | - |
dc.relation.publisherversion | https://www.letraevoz.com.br/produtos/trago-o-fado-nos-sentidos-cantares-de-um-imaginario-atlantico-heloisa-de-araujo-d-valente/ | pt_PT |
Appears in Collections: | INETmd - Capítulo de livro |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
FadoPestana_2013-cópia 2.pdf | 236.34 kB | Adobe PDF | ![]() |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.