Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10773/16004
Title: As variedades linguísticas do espanhol e os desafios ao seu ensino/aprendizagem
Author: Almeida, Tamara Sendin
Advisor: Ançã, Maria Helena
Keywords: Ensino de uma segunda língua
Língua espanhola
Variação linguística
Estereótipo
Diversidade linguística
Ensino de línguas
Defense Date: 2015
Publisher: Universidade de Aveiro
Abstract: O Espanhol é, cada vez mais, uma língua de destaque no panorama mundial. Daí que surja a necessidade de garantir a qualidade e constante aprimoramento do ensino/aprendizagem desta língua. Um dos nossos propósitos, com o presente estudo, foi aprofundar e refletir sobre os conhecimentos dos alunos acerca da diversidade (intra)linguística do Espanhol, promovendo, deste modo, a sua valorização. Elaborámos, como ponto de partida, um enquadramento teórico que sustenta a investigação onde abordamos a dimensão atual do Espanhol e das suas variedades, bem como a questão dos estereótipos relacionada com o ensino das variedades (intra)linguísticas espanholas. De seguida, procedemos à implementação de um estudo de caso, tendo em conta o Espanhol como língua internacional e pluricêntrica, com variedades distintas. O referido estudo apresenta contornos de investigação-ação e foi desenvolvido num agrupamento de escolas da região de Aveiro, no ano letivo 2014/2015. No decurso do nosso projeto, socorremo-nos de diversas técnicas e instrumentos de recolha de dados, nomeadamente um inquérito por questionário e fichas de atividades para identificar e descrever os estereótipos dos alunos. Neste projeto, analisamos os resultados de uma investigação onde destacamos, por um lado, os estereótipos que alunos portugueses, do 8.º ano de escolaridade, têm sobre a realidade da língua espanhola e das suas variedades, no mundo; por outro lado, a presença/ausência dessa diversidade (intra)linguística nos manuais escolares que acompanharam a turma-alvo do estudo. Com base nos resultados obtidos, foi realizada ainda uma sessão de sensibilização às variedades do Espanhol. Os resultados demonstram que os manuais escolares analisados contêm visões estereotipadas e redutoras sobre a diversidade linguística espanhola, sobrevalorizando, em certa medida, a norma peninsular. Os dados recolhidos através do inquérito por questionário, permitiram-nos concluir que os alunos possuíam visões estereotipadas sobre o Espanhol e as suas variedades. No entanto, mediante a sessão de sensibilização para a valorização da diversidade linguística espanhola, concluímos que foi criado um espaço de reflexão que permitisse quer a reconstrução de estereótipos quer ainda um espaço de diálogo e debate coletivo sobre como as diferenças da língua a podem enriquecer.
El español es cada vez más una lengua prominente en la escena mundial. De ahí surge la necesidad de garantizar la calidad y la mejora continua de la enseñanza / aprendizaje de este idioma. Uno de nuestros propósitos en este estudio ha sido profundizar y reflexionar sobre los conocimientos de los alumnos en torno a la diversidad (intra)lingüística del español, promoviendo de esta forma su valoración. Redactamos como punto de partida un marco teórico que apoya la investigación donde enfocamos la dimensión actual del español y de sus variedades y también la cuestión de los estereotipos relacionada con la enseñanza de las variedades (intra)lingüísticas españolas. Luego procedimos a la implementación de un estudio de caso, teniendo en cuenta el español como lengua internacional y pluricentrica, con variedades distintas. El referido estudio presenta contornos de investigación-acción y fue desarrollado en una agrupación de escuelas en la región de Aveiro, del curso 2014/2015. En el recorrido de nuestro proyecto, nos socorrimos de diversas técnicas e instrumentos de recolección de datos, incluyendo una encuesta por cuestionario y hojas de atividades para identificar y describir los estereotipos de los estudiantes. En este proyecto se analizan los resultados de una investigación donde se destacan, por una parte, los estereotipos que los estudiantes portugueses, del primer grado de la Enseñanza Secundaria Obligatoria, tienen sobre la realidad de la lengua española y sus variedades en el mundo; por otra parte la presencia / ausencia de esa diversidad (intra)lingüística en los manuales escolares que acompañaron al grupo del estudio. Con base en los resultados obtenidos se realizó aún una sesión de concienciación alrededor de las variedades del español. Los resultados demuestran que los manuales escolares analizados contienen visiones estereotipadas e reductoras sobre la diversidad lingüística española, sobreestimando, en cierta medida, la norma peninsular. Los datos recogidos a través de la encuesta nos han permitido llegar a la conclusión de que los estudiantes habían estereotipado sus visiones sobre el español y sus variedades. Sin embargo, a partir de la sesión de concienciación para la valoración de la diversidad lingüística española, llegamos a la conclusión de que fue creado un espacio de reflexión que permitiera la reconstrucción de los estereotipos y un espacio para el diálogo y el debate coletivo sobre cómo las diferencias de una lengua la pueden enriquecer.
Spanish is increasingly a prominent language on the world scene. Therefore, there is the need to ensure the quality and constant improvement of the teaching / learning process of this language. One of our purposes with the current study was to deepen and reflect on the knowledge of students about the diversity within the linguistic of the Spanish language, promoting, thus, its valuation. As a starting point, we elaborated a theoretical framework that supports the research in which we addressed the current dimension of Spanish and its varieties as well as the issue of stereotypes related to the teaching of the linguistic varieties within the Spanish language. Then we proceeded to the implementation of a study case, taking the Spanish as an international and pluricentric language, with different varieties. This study presents research-action outlines, and it was developed in a group of schools in the region of Aveiro, in the academic year of 2014/2015. In the course of our project, we used several techniques and data collecting instruments, including a survey through a questionnaire and activity sheets to identify and describe the stereotypes of the students. In this project, we analyzed the results of an investigation where we highlighted, on the one hand, the stereotypes that Portuguese students from the 8th grade have about the reality of the Spanish language and of its varieties, in the world; on the other hand, the presence / absence of such (intra)linguistic diversity in school textbooks that accompanied the target group of this study. Based on the results obtained, it was still held an awareness session towards the Spanish varieties. The results show that the textbooks analyzed contain stereotypes and reductive visions of the Spanish linguistic diversity, overvaluing at some extent, the peninsular standard. The data collected through the questionnaire survey, allows us to conclude that students had stereotyped views of Spanish and its varieties. However, given the awareness session for the valuation of the Spanish linguistic diversity, we concluded that it was created a space for reflection that would allow either the rebuilding of stereotypes or even a space for dialogue and collective debate on how the language differences can enrich it.
Description: Mestrado em Ensino de Português no 3.º Ciclo do Ensino Básico e no Secundário e de Língua Estrangeira (Espanhol) nos Ensinos Básico e Secundário
URI: http://hdl.handle.net/10773/16004
Appears in Collections:DEP - Dissertações de mestrado
UA - Dissertações de mestrado

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
As variedades linguísticas do espanhol e os desafios ao seu ensino_aprendizagem.pdf6.04 MBAdobe PDFView/Open


FacebookTwitterDeliciousLinkedInDiggGoogle BookmarksMySpace
Formato BibTex MendeleyEndnote Degois 

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.