Utilize este identificador para referenciar este registo: http://hdl.handle.net/10773/15696
Título: Teatro e poesia: recriação poética de Medeia de Sophia de Mello Breyner Andresen
Autor: Ferreira, Márcia Cristina de Bessa Brandão
Orientador: Brasete, Maria Fernanda
Palavras-chave: Línguas, literaturas e culturas
Encenação
Data de Defesa: 2015
Editora: Universidade de Aveiro
Resumo: Pretende-se, nesta dissertação, identificar, analisar e interpretar as alterações cénicas e textuais mais marcantes em Medeia - Recriação poética da tragédia de Eurípides de Sophia de Mello Breyner Andresen, a partir do cotejo com a Medeia de Eurípides, na versão portuguesa de Maria Helena da Rocha Pereira. Em foco estão os expedientes dramatúrgicos que afetam a caraterização das figuras dramáticas nesta Recriação poética de Sophia. Na primeira parte, partindo-se do mito de Medeia, retomam-se os principais tópicos da caracterização da protagonista, na tragédia homónima de Eurípides e na Recriação poética de Sophia. Na segunda parte, o objeto de estudo são as variações cénicas e textuais mais marcantes na Medeia de Sophia, em comparação com o texto matricial, na tradução de M. H. da Rocha Pereira, apresentando-se uma análise e interpretação desse processo de recriação poética de Sophia. Na terceira parte, pretende-se demonstrar de que forma(s) a “recriação poética” altera a reconfiguração das figuras do drama euripidiano.
The purpose of this essay is to identify, analyse and interpret the most relevant changes in Sophia de Mello Breyner Andresen’s ‘Medeia - Recriação poética da tragédia de Eurípides’ starting from a comparison with Maria Helena da Rocha Pereira’s translation of Euripides’ ‘Medea’. The focus is on the dramaturgic expedients that affect the characterization of the dramatic figures in Sophia’s poetic recreation. In the first part, from the myth of Medea, the main topics in the characterization of the protagonist are resumed, both in the homonymous Euripidean tragedy and Sophia’s poetic recreation. In the second part, the object of study are the most striking scenic and textual variations in Sophia’s Medea, in comparison with the matrix text in the M.H. da Rocha Pereira’s translation, putting forth an analysis and interpretation of Sophia’s process of poetic recreation. In the third part, it is intended to demonstrate in what way(s) the "poetic recreation" changes the reconfiguration of the figures in the Euripidean drama.
Descrição: Mestrado em Línguas, Literaturas e Culturas
URI: http://hdl.handle.net/10773/15696
Aparece nas coleções: UA - Dissertações de mestrado
DLC - Dissertações de mestrado

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
Teatro e poesia_recreação poética de Medeia de Sophia de Mello Breyner Andresen.pdf1.51 MBAdobe PDFVer/Abrir


FacebookTwitterLinkedIn
Formato BibTex MendeleyEndnote Degois 

Todos os registos no repositório estão protegidos por leis de copyright, com todos os direitos reservados.