Utilize este identificador para referenciar este registo: http://hdl.handle.net/10773/10409
Título: O ensino do vocabulário, em particular dos falsos amigos, em ELE
Autor: Capela, Isabel Marques Ferreira
Orientador: García Méndez, María Jesús
Palavras-chave: Prática pedagógica
Ensino de uma segunda língua: Ensino básico 3º ciclo: Aveiro (Portugal)
Língua espanhola
Vocabulário
Data de Defesa: 2012
Editora: Universidade de Aveiro
Resumo: Após uma breve viagem pelos diferentes métodos de ensino de línguas estrangeiras - em particular de ELE e EL2 - procurando as suas contribuições em matéria de léxico e de vocabulário, propomo-nos a demonstrar o interesse que suscitam os falsos amigos, em duas línguas tão próximas como o Português e o Espanhol. Verificámos que os aprendizes reagiam de forma positiva perante o contraste ou choque que provoca este aspeto linguístico em particular, concluindo que os falsos amigos podem funcionar como recurso de grande motivação para a aprendizagem e aquisição de vocabulário nas aulas de ELE, com alunos do 7º ano do Ensino Básico. Elaborámos um estudo de caso, com características de investigação-ação, no qual se utilizaram instrumentos muito diversificados, inserindo-se todos eles dentro das práticas comunicativas que se exercem atualmente no ensino de Espanhol como língua estrangeira.
Tras un breve recorrido por los diferentes métodos de enseñanza de lenguas extranjeras -en particular de ELE y EL2-, recabando sus aportaciones en materia de léxico y vocabulario, nos proponemos demostrar el interés que suscitan los falsos amigos en las dos lenguas próximas portugués y español. Hemos comprobado que los aprendices reaccionaban de manera positiva ante el contraste o choque que provoca este particular aspecto lingüístico, llegando a concluir que los falsos amigos pueden funcionar como recurso de gran motivación para el aprendizaje y adquisición de vocabulario en las aulas de ELE, con alumnos de 7º ano do Ensino Básico. Hemos llevado a cabo un estudio de caso, con características de investigación-acción, en el que se han utilizado instrumentos muy diversos; todos ellos, dentro de las prácticas comunicativas que se ejercitan actualmente en la enseñanza del español como lengua extranjera.
After a journey through the different methods of foreign language teaching – particularly Spanish Foreign Language and Spanish Second Language – searching the contributions for teaching lexicon and vocabulary, we have tried to demonstrate the importance that false friends assume in two languages as close as Portuguese and Spanish. We have found that learners reacted positively to the contrast or shock caused by this particular aspect of linguistic, coming to the conclusion that false friends can serve as a resource of great motivation for vocabulary acquisition in the Spanish Foreign Language classroom, with students of 7º ano do Ensino Básico . Finished the book revision, a case study with characteristics of research-action was built, having been used in the classroom diversified instruments inherent to the communicative approach that currently applies in the teaching of Spanish as a foreign language.
Descrição: Mestrado em Ensino de Português no 3º ciclo do Ensino Básico e no Secundário e de Língua Estrangeira [Espanhol] nos Ensino Básico e Secundário
URI: http://hdl.handle.net/10773/10409
Aparece nas coleções: UA - Dissertações de mestrado
DEP - Dissertações de mestrado

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
dissertação.pdf3.01 MBAdobe PDFVer/Abrir


FacebookTwitterLinkedIn
Formato BibTex MendeleyEndnote Degois 

Todos os registos no repositório estão protegidos por leis de copyright, com todos os direitos reservados.