Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10773/19004
Title: Crossing the bridge: foreign language students’ reciprocal images in (inter)cultural mediation between Portugal and Turkey
Other Titles: Language and intercultural communication
Author: Basílio, Daniel
Araújo e Sá, M. H.
Simões, Ana Raquel
Keywords: Foreign language education
Intercultural awareness
Intercultural competence
Intercultural dialogue
Images of languages and cultures
Issue Date: 2016
Publisher: Taylor and Francis
Abstract: This study intends to highlight the role that Foreign Language Education (FLE), particularly in the Higher Education context, can play so as to contribute to the rapprochement of two distant and still mutually unknown countries such as Portugal and Turkey. In this sense, it ultimately aims at supporting the training of intercultural speakers, capable of promoting an effective Intercultural Dialogue between the two countries. A diagnosis is presented of the reciprocal images of Portuguese and Turkish students learning each other’s language and culture. Conclusions are drawn on how their self- and hetero-images may pertain on the construction of their identities, on their awareness about and attitudes towards each other, on their motivation to learn each other’s language, and on intercultural communication itself. Allying the study of Images of Languages and Cultures and the concept of Intercultural Competence in the study of students’ representations within the FLE research tradition, a content analysis was carried out of the responses given to an inquiry by questionnaire. Conative implications of the students’ images as revealed in the results were pointed out. Some important distinctions are highlighted in the reciprocal images of both groups. On this basis, recommendations for FLE are made focusing on the positive reconstruction of students’ reciprocal images.
Este estudo pretende destacar o papel do Ensino de Línguas Estrangeiras (ELE), no contexto do Ensino Superior, na aproximação de dois países distantes e ainda mutuamente desconhecidos como são Portugal e a Turquia. Visa-se, em última instância, fomentar a formação de falantes interculturais capazes de promover um efetivo Diálogo Intercultural entre os dois países. É feito um diagnóstico das imagens recíprocas de dois grupos de estudantes portugueses e turcos a estudarem a língua e a cultura um do outro. São tiradas conclusões sobre as implicações das respetivas auto- e hetero-imagens na sua construção identitária, conscientização e atitudes relativamente ao Outro, na sua motivação para o estudo da língua da sua contraparte e na própria comunicação intercultural. Com base na conjugação do conceito de Imagens de Línguas e Culturas com o conceito de Competência Intercultural no estudo das representações dos alunos na tradição investigativa em ELE, realizou-se uma análise de conteúdo das respostas a um inquérito por questionário, sendo apontadas as implicações conativas das imagens recíprocas dos participantes tal como as revelam os resultados. Com base nas diferenças observadas nas imagens recíprocas de ambos os grupos, são feitas recomendações relativamente à ELE com enfoque na reconstrução positiva destas imagens.
Peer review: yes
URI: http://hdl.handle.net/10773/19004
DOI: 10.1080/14708477.2015.1114209
ISSN: 1470-8477
Appears in Collections:CIDTFF - Artigos

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Crossing the bridge.pdfCrossing the bridge2.45 MBAdobe PDFView/Open


FacebookTwitterLinkedIn
Formato BibTex MendeleyEndnote Degois 

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.